Actualités | Agenda | Contact | Plan du site | Mentions légales
   
 
Home
La commune se présente
Politique communale
Infrastructures
Administration communale
Démarches administratives
Infos utiles
Adresses utiles
Galeries Photos
Formulaires
Associations


CHATEAU DE BETTEMBOURG
B.P. 29
L-3201 BETTEMBOURG
Home arrow Actualités



INFO TRAFIC ET CHANTIER Version imprimable Suggérer par mail

RÈGLEMENTATION D'URGENCE TEMPORAIRE DE LA CIRCULATION ROUTIÈRE

Pendant la durée du chantier prévue du 30 au 31 août 2010:

  •  Signalisation lumineuse (A.16a) dans la route d'Esch, la route de Mondorf ainsi que la route de Peppange à Bettembourg, à hauteur du chantier et suivant son avancement,
  • Interdiction de dépassement (C,13aa) dans la route d'Esch, la route de Mondorf ainsi que la route de Peppange à hauteur duc chantier, dans les deux sens
  • Contournement obligatoire (D,2) dans la route d'Esch, la route de Mondorf ainsi que la route de Peppange à l'approche des deux côtés du chantier


pdf  Extrait du registre aux délibérations du collège échevinal du 26.08.2010


 RÈGLEMENTATION D'URGENCE TEMPORAIRE DE LA CIRCULATION ROUTIÈRE

Veuillez trouver les modifications routières à cause de la Journée Commerciale à Bettembourg du vendredi le 10 septembre de 19.00 heures jusqu'à dimanche le 12 septembre 2010 à 20.00 heures.

 pdf  Extrait du registre aux délibérations du collège échevinal du 19 août 2010

 


Règlement ministériel du 12 juillet 2010 concernant la réglementation temporaire de la circulation sur le CR165 entre Kayl et Noertzange à l’occasion de travaux de pose d’une conduite à gaz

   

 


règlement d'urgence temporaire de la circulation routière sur l'autoroute a13 à l'occasion de travaux routiers

Pendant l'exécution des travaux routiers, les dispositions suivantes sont applicables sur les tronçons de la voie publique indiqués:

  • l'accès aux voies de circulation énumérées ci-dessous est interdit aux conducteurs de véhicules et d'animaux, à l'exception des conducteurs investis d'une mission de gestion et de contrôle du chantier:

     - la chaussée de l'autoroute A13 entre les PK 19.000 et PK 15.500 dans le sens Schengen vers Pétange

     - la bretelle d'accès de Kayl en direction de Pétange

     - la bretelle de sortie de Kayl en direction de Pétange

     - la bretelle d'accès de Burmerange en direction de Pétange

     - la bretelle de sortie de Burmerange en direction de Pétange

     - la bretelle d'accès de Burmerange en direction de Schengen

    - la bretelle d'accès de Kayl en direction de Schengen

  • la chaussée de l'autoroute A13 entre les PK 19.000 et PK 15.500 est rétrécie à une voie de circulation. La circulation automobile se fait en mode bidirectionnel sur les voies d'autoroute en direction de Schengen

  • le chantier est à contourner conformément aux signaux mis en place

  • à l'approche du tronçon susmentionné de la A13, la vitesse maximale autorisée est limitée progressivement à respectivement 90, 70 et 50 km/heure et le trafic ramené sur une voie de circulation; il y est interdit aux conducteurs de véhicules automoteurs de dépasser des véhicules automoteurs autres que les motocycles à deux roues sans side-car.

 Ces prescriptions sont indiquées respectivement par les signaux C, 2a, D,2, C,14 portant, selon le cas, l'inscription "90", "70" et "50" et C,13aa.

pdf  Règlement ministériel du 360 juin 2010 



 RÈGLEMENTATION D'URGENCE TEMPORAIRE DE LA CIRCULATION ROUTIÈRE

 

Modification d'urgence de la réglementation temporaire de la circulation routière dans la rue de la Ferme et la Montée Krakelshaff à Bettembourg:

  • Accès interdit aux piétons (C,3g) dans la rue de la Ferme et la Montée Krakelshaff

pdf  Modification d'urgence règlementation chantier Rue de la Ferme


 RÈGLEMENTATION D'URGENCE TEMPORAIRE DE LA CIRCULATION ROUTIÈRE

 Modification d’urgence de la règlementation temporaire de la circulation aux environs du chantier BGL dans la rue de la Gare à Bettembourg :

  • limitation de la vitesse à 30 km/h
  • chaussée rétrécie à hauteur du chantier
  • priorité par rapport à la circulation venant en sens inverse (B,6) dans la rue de la Gare, en venant du Delfeldseck
  • priorité la circulation venant en sens inverse (B,5) dans la rue de la Gare, en venant du Pont Hammerel


Annulation des articles suivants, votés lors de la réunion du conseil communal en date du 23.10.2009 :

  • déviation de la circulation vers le milieu de la route et vers la bande de stationnement
  • stationnement interdit sur la bande de stationnement entre les maisons no 9-13, rue de la Gare


pdf Modification_d'urgence_règlementation_chantier_rue_de_la_Gare_Bettembourg

 


travaux à bettembourg

Endroit:           rue de la Ferme, Montée Krakelshaff et rue Graham Bell

Motif:              pose de conduites d'eau pour la commune et pour le S.E.S

Durée:             jusqu'au 19.12.2010

 


Travaux à Bettembourg

Endroit:           route de Peppange

Motif:               pose d'une nouvelle conduite d'eau pour le STEP          

Durée:             jusqu'au 19.12.2010



travaux à bettembourg

Endroit:           rue des Cheminots

Motif:              renouvellement de la couche de roulement          

Durée:             jusqu'au 19.12.2010



 

Travaux A Bettembourg

Endroit:           Station de pompage dans la route de Luxembourg

Motif:               assainissement canalisation          

Durée:             jusqu'au 31.03.2011

 


Travaux A Bettembourg

Endroit:           aménagement de l'extension de la zone Wolser I

Motif:               pose de tous les réseaux publics          

Durée:             jusque mi 2011

 


Travaux à bettembourg

Endroit:           rue Sigefroi

Motif:              renouvellement gaz, antenne collective et câbles téléphoniques et partiellement réseau d'eau          

Durée:             jusque fin juillet 2011



Travaux A Bettembourg

Endroit:           rue Lentz

Motif:              renouvellement gaz, antenne collective et câbles téléphoniques, et partiellement réseau d'eau         

Durée:             jusque fin 2011

 
AVIS AU PUBLIC Version imprimable Suggérer par mail
  • Avis au public: Ehrung verdienstvoller Sportler 2009

Das Schöffenkollegium der Gemeinde Bettemburg, in Zusammenarbeit mit der lokalen Sportkommission bittet jene Einwohner, die ihre Sportart nicht in der Gemeinde Bettemburg ausüben können und die während der Saison 2009/2010 Landesmeister, resp. Regionalmeister, wenn keine Landesmeisterschaften stattgefunden haben oder Inhaber eines Landesrekords wurden oder an Weltmeisterschaften, Europameisterschaften, an Olympischen Spielen, an den Spielen der kleinen Staaten Europas oder an den « World Games » teilgenommen haben, die Gemeindeverwaltung schriftlich bis zum 20. Oktober 2010 hiervon, unter Beifügung der entsprechenden Belege, in Kenntnis zu setzen.



  • Avis au public:  ATTAQUES DE RAPACES OU HIBOUX

 

Aux citoyens de la commune de Bettembourg,


Dans les derniers semaines et jours j’étais confronté avec des gens qui étaient attaqués par des rapaces ou des hiboux. Les concernés ont été fortement effrayés ou ont subi de légères égratignures.

Ceci est dû que les rapaces et hiboux nichent près des promenades et pistes cyclables. Dans le temps ou les jeunes sortent du nid, les parents voient dans les joggeurs et plus rarement aussi dans les cyclistes un danger pour leurs petits.  Ils essayent d’expulser l’ennemi par des attaques simulées et des cris importuns.Mais ceci ne veut pas dire qu’il faut éviter les forêts. Ces attaques cessent dès que les petits prennent leur volée.

Si on se voit maintenant confronté avec une attaque, il faut qu’on réduit le pas, éventuellement descendre de sa bicyclette et suivre tranquillement son chemin. Si l’oiseau attaque quand-même, il cible normalement la tête. La mise d’une casquette ou lever les bras aide éviter des blessures.

Avis important : On ne peut pas attraper la rage, parce que les oiseaux ne sont pas porteurs de la rage.

En plus vous n’avez pas avoir peur de morsure avec le bec. L’homme n’entre pas dans le spectre alimentaire des rapaces et hiboux. Pour les parents de petits enfants : Ils n’attaquent pas les landaus d’enfants et buggies ; ils se fixent sur le « grand ennemi ».

Des cas d’attaques m’ont été rapportés de la RFI Beetebuerger Besch (ancien chemin de Leudelange, le chemin à droite si on s’approche par la ParaPress) et sur le parcours fitness près du Parc Merveilleux.

Si vous avez des questions supplémentaires, n’hésitez pas de me contacter au 51 80 80 – 246 ou au portable 621 202 122.

Votre préposé forestier Guy Jung

 


Un d’Bierger vun der Gemeng Beetebuerg,

An deene läschten Wochen an Deeg sinn ech e puer Mol vu Leit aus der Gemeng Beetebuerg ugesprach ginn well se vu Graifviggel ugegraff gi sinn. Déi betraffe Lait si matt engem gehéierleche Schreck a matt liischte Kraatzwonnen dervu komm.


De Grond dofier ass datt Graifviggel an Eilen laanscht Spazeierweeër oder Velosweeër hier Näschter an de Beem hunn. An der Zait vun der Opzuucht a vum Ausfleien vun de Jongviggel empfannen d’Elteren besonnesch Jogger a mei selten och Velofuerer als Gefor. Sie versichen de vermeintleche Feind duerch Scheinugreffer, Flugattacken oder opdrénglecht Jaitzen ze verdreiwen.

Daat heescht awer lo net, datt kee sech mei därf an de Besch trauen. Sou Attacken sinn rar an hale meescht kuerz nom “Flügge gin” vun de Jongviggel op.


Wann een lo awer vun engem Graifvull ugegraff get soll een sain Tempo reduzeieren eventuel vum Velo erofklammen a roueg weidergoen. Wann en dann awer sollt ugraifen ass meeschtens de Kapp d’Ziel vum Ugreff. Als Schutz eventuel eng Kap undoen oder d’Aerm ausstrecken

Wichteg: Tollwut kann iwwregens net iwwerdroe ginn, well Graifviggel d’Tollwut net kreien.

Och keng Angscht viru Bësswonnen, well de Mensch net an de Beutespektrum passt. Lait matt Kannerkutschen oder Buggien brauchen och net besonnesch op ze passen, dei graifen se net un, si vergraifen sech um “groussen Feind”.

Fäll si mer gemellt ginn aus der RFI Beetebuerger Besch, (aale Leidelénger Wee riets wann ee vun der ParaPress kennt) an vum Trimmparcours beim Märchepark.

Wann nach weider Froe sinn, dann zéckt net a mellt Iech bei mier um Telefon 51 80 80 – 246 oder um 621 202 122.

Äere Fierschter Guy Jung







  • Avis au public: Règlement instituant un régime d’aides pour des personnes physiques en ce qui concerne la promotion et l’utilisation rationnelle de l’énergie et la mise en valeur d’énergies renouvelables

Il est porté à la connaissance du public que le conseil communal a décidé lors de sa réunion du 20 mai 2009 d’édicter un nouveau règlement instituant un régime d’aides pour des personnes physiques en ce qui concerne la promotion et l’utilisation rationnelle de l’énergie et la mise en valeur d’énergies renouvelables.

Ledit règlement a été visé par Monsieur le Ministre de l’Intérieur le 8 juillet 2009 réf. 346/09/CR.

Le texte du règlement est disponible au service écologique.

Le règlement entre en vigueur trois jours francs après la publication effectuée en application de l’article 82 de la loi communale, c’est-à-dire le 21 juillet 2009.

Champ d’application : Sont éligibles les investissements qui ont été réalisés entre le premier janvier 2009 et le 31 décembre 2012 inclus.

Bettembourg, le 17 juillet 2009
Pour le collège échevinal,

 
Roby BIWER
Bourgmestre   

Jean-Marie MRECHES
Secrétaire Communal   


  • Avis au public: Pièce d'identité

Il est porté à la connaissance du public que toutes les personnes doivent être en possession d’une pièce d’identité valable pour voyager à l’étranger.


              Pour les personnes de nationalité luxembourgeoise, il s’agit notamment soit d’une carte d’identité luxembourgeoise, soit d’un passeport. Il en est de même pour les enfants de moins de quinze ans, les cartes d’identités blanches (Kinderausweis) ne sont plus valables.

              Pour les personnes de l’Union Européenne, il s’agit d’une pièce d’identité de leur pays d’origine. Ils ont droit dès l’entrée au pays ou dès la naissance à l’attestation d’enregistrement, anciennement carte de séjour.

              Pour les personnes des pays tiers, il s’agit d’un passeport revêtu d’un permis de séjour valable.

              Pour de plus amples renseignements, veuillez vous adresser au bureau de la population D005 à l’Administration Communale ou au numéro de téléphone 51 80 80 235.

              Bettembourg, le 18 août 2008

              Le collège échevinal




              • Avis au public: Heures d'ouverture au public

              Lundi        08.30-11.30 et 14.00-16.30

              Mardi        08.30-11.30 et 14.00-16.30

              Mercredi  08.30-11.30 et 14.00-16.30

              Jeudi        08.30-11.30 et 14.00-16.30**

              Vendredi  08.30-11.30***

              **Jeudi - Laangen Donneschden :Tous les jeudis, le service de la population est ouvert jusqu’à 19.00 heures.

              *** Les bureaux restent fermés au public tous les vendredis après-midis.


 
© 2010 Commune de Bettembourg
Joomla! is Free Software released under the GNU/GPL License.